其實更早以前,布農族就有文字了。這個文字是從很遠的地方傳來的。可能是海的那邊吧!當時有差使要渡海來台,臨上船前有一個人交代布農族的差使說:「你把這個東西(文字的紀錄)帶到台灣。可是你要記得,現在我用這個東西包你的便當,所以當你要吃便當時,記得要把有文字的紙張好好保存,然後送到台灣給我們的族人。」
因為布農族沒有定時吃飯的觀念,所以還沒有下船,那位差使就在船上吃起飯來。而且順手將有文字的紙張扔到海裡。她下船後和她一起坐船的那些人才開始吃飯。吃完飯,他們把包便當的紙拿來看,發現每張包便當的紙都是不同族群的文字,只有布農族沒有文字。
因為布農族的差使把有文字的紙張丟掉,所以到台灣的時候,其他族都有文字,就只有布農族沒有文字。因為沒有文字,怕被別人說:「你們很笨!」所以布農族就不好意思,很快的躲到山上去。
布農族失去文字之前,台南的嘉南平原還是布農族的地盤,但失去文字之後,因為怕被嘲笑,而躲到深山裡去。
註:現在布農族的文字以羅馬拼音的方式。 |